Skip to content
Elisenda Bofill

Bienvenue

Je suis traductrice parce que les langues me passionnent : leur richesse, leurs nuances, la façon dont un même message peut prendre des formes si diverses tout en conservant son essence.

Forte de plus de 15 ans d'expérience dans le secteur, je propose des services de traduction, de correction et de conseil linguistique aux entreprises et aux particuliers.

Formation

  • Licence en Traduction et Interprétation d'anglais et de français, Universitat Pompeu Fabra (2004).
  • Master en Traduction Audiovisuelle, Universitat Autònoma de Barcelona (2006).
  • Conférence Internationale de Traduction Audiovisuelle (CITA).
  • Certificat de niveau supérieur de catalan (D), Generalitat de Catalunya.
  • Certificate of Proficiency in English, Cambridge University.

Services

Traduction générale

Je traduis tout type de textes de l'anglais et du français vers l'espagnol et le catalan. Je traduis également entre l'espagnol et le catalan, et vice versa.

Traduction audiovisuelle

Films, séries, documentaires et tout type de matériel audiovisuel pour le sous-titrage et le doublage. Également le sous-titrage pour les personnes sourdes et malentendantes.

Transcriptions

Je transcris tout type de texte oral en format audio ou vidéo en catalan, espagnol et anglais selon des critères de transcription homogènes.

Correction

Correction orthotypographique et stylistique de textes en espagnol et en catalan. Je révise le texte final en le comparant avec l'original pour éviter les traductions trop littérales.

Enseignement des langues

Cours d'anglais, de catalan et d'espagnol à tous les niveaux, du niveau débutant à la préparation aux examens officiels.

Projets

Traduction audiovisuelle

Films

You and Me, The Big Night, A Tree Grows in Brooklyn, Sherman's March, The Unforgiven, Cluny Brown, Leave Her to Heaven, Slingshot Hip Hop, Bellamy, Ulysses, 12 Angry Men...

Documentaires

Breaking Rocks, Depeche Mode 101, James Dean, Stardust: A Bette Davis Story, Led Zeppelin, U2, 2000 NBA Championship Season, Return to Glory...

Séries

The Avengers, BBC Life, American Dad, Murder She Wrote, Medium, Numbers, Lipstick Jungle, Masters of Horror, Breaking Bad...

Bonus pour DVD

House, Heroes, Dr. Who, The English Patient, Pride and Prejudice, 30 Rock, Brothers, The Office...

Traduction générale

Magazine Dubibiza

The Integrated Chain Approach: Cities' Strategies Against Homelessness

Social Exclusion and Inequalities in European Cities

Cities Accommodating Diversity (EUROCITIES)

EUROCITIES Charter on Integrating Cities

Clients

Imaginables Inc. Contexto Audiovisual Red Bee Media SDI Media Savinen Filmoteca de Catalunya Dub Ibiza Magazine EUROCITIES EMC Transcripcions Ajuntament de Barcelona Ajuntament de Tiana Tradunet Trágora Estudios Encanal-Charada Audioclip Molinare Media Arts Studio Estudis Roca Cromosoma Digital Barcelona Film Festival

Contact

Si vous souhaitez recevoir un devis ou si vous avez des questions, n'hésitez pas à me contacter.